Falsi anglicismi – 40 parole inglesi che un Italiano usa, ma un Inglese no!

Chiesi un giorno ad una mia alunna che cosa avrebbe fatto dopo la lezione: “I am going to gag”, rispose. Ovviamente si riferiva al fatto che sarebbe andata in palestra a fare “G.A.G.”, ma gag in inglese significa – tra le altre cose – “strozzarsi” quindi il messaggio che il mio …

Continue reading

British accents and dialects – Northern Ireland, Wales, Scotland

NORTHERN IRELAND Many of the accents spoken in the province of Ulster share common features with Scottish English. Here are some distinguishing features: 1)      Diphthongs in words like goat and face tend to be monopthongs, so they sound like “goot” and “fees”. 2)      The “oo” in cook or book is …

Continue reading